溯流文艺时代_第四八四章 老板 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第四八四章 老板 (第3/7页)

台剧结束的时候,斯皮尔伯格嘟囔了一句,“可惜没有翻译,有些地方看得不太明白。”

    于东没办法回应斯皮尔伯格,舞台剧这种东西,带上翻译真的不太行。

    设计这出舞台剧的时候,余量他们已经考虑到会有外国观众,所以尽量减少台词,弄得更加简单明了。

    可以看得出来,余量他们的努力是有成效的,斯皮尔伯格只说“有些地方看得不太明白”,这就意味着,整体他是看得明白的。

    等到《金色梦乡》组曲演奏结束之后,吉米拿着话筒笑眯眯地上了台。

    “女士们,先生们,欢迎大家来参加深空公司一年一度的年会。很多朋友已经不是第一次参加深空的年会了,去年这个时候,是我们深空公司第一次办年会……”

    吉米用的是中文,现场会有同传将他的话翻译成英语,至于少部分其他语种的来宾,只能专门在旁边配备翻译,比如朱塞佩,他的翻译罗西也来到了礼堂里面,贴身为他翻译。

    今年年会时间很长,所以吉米请了很多嘉宾上台讲话,譬如《狙击电话亭》的导演乔·舒马赫,譬如《两杆大烟枪》的导演盖·里奇,譬如《收获》的李晓林,又譬如imax的负责人格雷姆·弗格森。

    自从去年于东有意无意地跟斯皮尔伯格他们透露消息之后,斯皮尔伯格跟卢卡斯影业也关注起了了Imax,今年年中的时候,斯皮尔伯格、卢卡斯影业以及深空公司三方开始跟imax谈合作,已经初步达成了合作。

    后续,他们几家会围绕imax展开一些列的计划。

    等到来宾们上台发言结束之后,吉米再次上台,开始了深空公司的年终总结。

    “去年年会的时候,我用数据说话,今年也不例外。公司营业额多少,利润多少,今天我
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页